can beとcould beの違い!意味と使い方を例文で解説!

「can be」と「could be」は、どちらも「ありえる」という意味で可能性を表す使い方ですが、それぞれの言葉がもつニュアンスに微妙な違いがあります。

助動詞の「can」には、主に3つの用法があるので、まずは、復習も兼ねて「can」の用法を確認していきましょう。

Sponsored Links

(新品・未使用品)クリスチャンディオール Christian Dior トライバル シングル ピアス ハート パール ラインストーン ゴールド 箱付

助動詞「can」の3つの用法

①可能「~できる」

I can play guitar.
 
☆送料無料☆ 70s デッドストック ビンテージ フレンチ ワーク コットンツイル パンツ ブルー フランス ユーロ ヨーロッパ 古着 メンズ 青

話題の人気 Doux archives - ダウンコート ダウンコート

リチウムイオンバッテリー 12V 150A 釣り エレキ アウトドア 新品 未使用
 
窓を開けてもいい?

話題の人気 Doux archives - ダウンコート ダウンコート

Winter in New York can be4℃◆18KWGホワイトゴールドネックレス/111641123207/トップ有/ダイヤモンド/しずくモチーフ
 
ニューヨークの冬はとても寒くなることがある。

助動詞の「can」には、以上の内容のように、「可能」「許可」「可能性」の3つの用法があります。今回の記事で取り上げている「can be」と「could be」は、③の可能性「ありえる」を表す用法です。

Sponsored Links

「可能」「許可」「可能性」のように用法の違いはありますが、基本的に「can」は「ありえる」という可能性を表す助動詞です。捉え方を変えれば、①の用法の「I can play guitar.(私はギターを弾くことができる。)」でも、私がギターを弾くことはありえるという可能性を表しているとも言えるし、②の用法の「Can I open the window?(窓を開けてもいい?)」でも、私が窓を開けることは、あなたにとってありえることですか?という可能性を聞いているとも言えます。

そして、③の用法の「Winter in New York can be very cold.(ニューヨークの冬はとても寒くなることがある。)」では、ニューヨークは冬になると、とても寒くなることがありえるという可能性を「can be」で表しています。

それでは、「can be」と「could be」の意味と使い方の違いについて、簡単な例文で確認していきましょう。

「can be」と「could be」の意味・使い方の違い

「can/could be」・・・「ありえる,なりうる」可能性がある。
can beよりもcould beの方がやや可能性が低く遠慮がちな言い方。

Furbo design フルボ デザイン CAMOUFL AGE F8204SBLBL【日本正規品】

I can be there at 5 tomorrow.
 
私は明日5時にそこに行けるよ。

「can be」を使ったこの例文では、私が明日5時にその場所にいることはありえるという可能性を表した言い方になります。

Sponsored Links

I could be there at 5 tomorrow.
 
アルミ縞板(シマ板) 2.5x1000x1480 (板厚x幅x長さmm) 軽トラ 荷台アオリ デコトラ キャリー アクティー バンなどに

「could be」を使ったこの例文では、「can be」を使った例文と比べて、やや可能性が低く弱い言い方になります。助動詞を過去形にすると、対象との距離感が生じます。そのため、私が明日5時にその場所にいることはありえるけども…という遠慮がちな弱い言い方になります。距離感のある言い方なので可能性もやや低くなるというわけです。

Winter in New York PRADA◆ショルダーバッグ/ナイロン/GRN/無地/プラダ very cold.
 
ニューヨークの冬はとても寒くなることがある。

Winter in New York could bePhonetics in English Language Teaching English Language Reproduction Complete collection
 
ニューヨークの冬はとても寒くなることがあるかも。

Winter in New York may be very cold.
 
ニューヨークの冬はとても寒いかもしれません。

可能性の高い順は「can be could be >> may be」になります。ただし、「could be」と「may be」の差は大きいです。「can be」と「could be」は言い方の違いはありますが、どちらも可能性を感じる表現になります。

たとえば、以前に冬のニューヨークに行ったことがあったり、事前にネットなどで確かな情報を得ていたりして、「寒くなることがあるよ。」「寒くなることがあるかも。」と実際にありえることを言っています。

GK緑★即決801 【特価】【ウエッジ】★ キャロウェイ★ JAWS Chrome 52W-12★DG(JP)★S200★52度★おすすめ★お買得★

便利なアプリ+オンライン英会話はこちらです⇒Coast-シフォンケープスリーブオールインワン結婚式 二次会

Sponsored Links

おすすめの記事

prideglide フォックスファー ダウンコート ピンク系 38 フェザー

get the hang ofの意味と使い方!英語で「コツを掴む」を例文で解説!

GIVENCHY(ジバンシィ)21SS*アンティゴナ ソフト トートバッグ

シマノ(SHIMANO) 純正 リールパーツ 夢屋 18 アルミシングルハンドル35

宗 sou 萩焼 大和保男造 花瓶(共箱)

確保済◆関税無 国内発送MONCLERロゴ付キャップ19ss 759紺メンズあったかフード付きダウンコート ブラック cnalb4253
★特別ご提供★つやつやマルチシラー☆【レインボーオブシディアン『黒曜石』】❤️
OMIDRAHMATI.COM RSS